4 jun 2009

Termodinámica, un poema de Claire Ducasse



TERMODINÁMICA


Si de temores se trata te diré:

no te amedrente el pulpo obsceno,

no el sapo verde ni la uña,

no cruzar nunca la llanura de la huida.


Cara a cara se ven mejor las cosas.


Siguiendo a Bergman, escribo como puedo:

«el miedo acaba materializando lo temido».


No me interesa el miedo.


Acosado en la noche por la nada,

Bram Stoker recuerda ese instante de luna terrorífico,

esa es la oscuridad, se dice.

Piensa en el rostro enjuto del terror,

huesos sin carne que llevarse a la boca,

aún peor,

el horror de la estepa,

una fosa, mil fosas.


No puedo pronunciarte.


Aún es pronto para el polvo y la tierra,

las campanas dormidas,

sin embargo,

el vocero ya ladra,

ya la hilera funesta,

ya los quebrantahuesos,

ya,

ya repiten:

llegará,

concordarás conmigo,

llegará.


Ahora tocan las diez.

El café sin agravios,

un programa de radio,

vosotros,

la ciudad,

Lautréamont,

Vosotros,

vous autres.


La esquina con su vuelta funesta,

la escarcha y las alturas del recuerdo,

la mitificación ausente,

naturaleza muerta,

un día.


Hoy nada,

nada se pierde, nada desparece.


Termodinámicamente,

las diez de la madrugada.



Claire Ducasse (traducción a cargo de Nueva Gomorra)




6 comentarios:

Anónimo dijo...

la señorita ducasse es una maestra de la melancolía y de la oscuridad que todos llevamos dentro, le haremos seguimiento, sin duda... amor pez...

juliana.

Anónimo dijo...

se puede saber quién es la autora real de este poema?

Anónimo dijo...

pues claire ducasse, está clarísimo...

nueva sodoma dijo...

Cuándo van a abandonar esa idea de generación absurda?

Bram dijo...

¿Se puede saber quién es el anónimo que pregunta por la "autoría real"?

Nueva Gomorra no tiene la costumbre de facilitar ese tipo de información a desconocidos, especialmente cuando quien inquiere duda de la veracidad de los datos que ofrecemos. ¿Qué le hace dudar, Sr. o Sra. Anónimo?, ¿qué le hace pensar que una mujer se esconde tras los versos?

En cuanto a Nueva Sodoma, ¿podrían ustedes explicar los motivos de la burda calificación que aplican a la Generación Ausente?, ¿acaso cuentan ustedes con informaciones acerca de la generación que se nos escapan?, y por último, ¿podrían, de una vez, dejar de lado las descalificaciones y aportar argumentos de peso que avalen sus "reflexiones" (conste que solo el decoro, del que ustedes parecen carecer, me lleva a aplicar este término a sus toscas calificaciones)?

Bram -NG-

Sir Alsen Bert dijo...

¿La hija de Lautréamont?
Joder!